Language Ndruna-and its various denominations.

«Ndruna is an African language spoken by the Indru people in the Democratic Republic of Congo, Community-Chiefdom Walendu Bindi, Eastern Province, District del'Ituri, Irumu territory. The Indru people, commonly known by the name Walendu Bindi is one of the branches del'ethnie Lendu.Ces people speak the language that belongs Ndruna subgroup of Sudanic Lendu general in Chari-Nile see family language Nilo-Saharan . This language is best known by the language under the name Ngiti by hasards.Alors, what name should be given ALA knowledge of the world? How could have happened is to interrogations. Regarding the name Ndruna, we find that it is really genuine, because it is how the Indru designates its name langue.La Kingiti is a foreign name Ala Ndruna simply because it deviates beyond how Indru people means different languages ​​ environnants.A illustration peoples, the language of the people in Bira Ndruna called [Izena] .The language of the people in Hema Ndruna called [Mbisena] .The language of the people s Balendru Lendu North 'calls Ndruna [Opina] .The language Lese people in Ndruna called [AMVONA]. As we can observe, is a suffix denoting the Ndruna langue.Ajouté on behalf of a people, the suffix is ​​used to denote the language of the people. Another thing, the name is also a foreign language designation Ala Ndruna .The preffixe is a reality of language .To appoint a Bantu people, the Ndruna language does not use the préffixes.Par example Bira people in Ndruna called [Ize ] the people [Hema] in Ndruna called [Mbise] the people Balendru Lendu North is [Opi] the people in Ndruna Lese called [amvo] pygmies in Ndruna called [Awe]. Let's see how is -on happened to designate the Ndruna language by naming and .This is due to the fact that the colonial policy During the age of the Belgian Congo had conducted by the imposition of certain languages ​​in some communities at the expense of linguistiques.Ainsi own languages ​​to these communities in Indru people, the Belgian colonizers had imposed Swahili (a Bantu language) in the administration, teaching, and évangélisation.Au utuliser instead of the name, the colonizers utulisé the denomination. To designate the language Walendu Bindi, people have said that as the Indru just who is the chief town dela Community Walendu Bindi, their language will be called and the people will be called NB: the name or Ngiti mungiti does not exist in the history of the people Indru ago Because of a missing probably authetic designation ago in 1960, the people of Bunia began utuliser by chance the name to designate the people Indru.Toute times, names relate to Gety, a geographic location like others geographical locations, such as Bunia, Kasenyi, Butembo, Kinshasa, Kisangani ... We know that no people, one language is identified by such geographical names .so, authentic designation remains the Ndruna to designate the language of the people Indru / Walendu Bindi.»

Commentaires